Tag Archives: poetry reading

Photos & report: Quill Puddle Release Party (at Detroit’s historic Scarab Club)

This slideshow requires JavaScript.

* Unfortunately, not all of my photographs came out – my apologies to readers not represented in the slide show above.

          Detroit’s vibrant, grass-roots poetry community continues to bring the best of poetry from Detroit and beyond through series like the Woodward Line, held at the historic Scarab Club and organized by Kim Hunter, James Hart III, and Frances Barber. The lower floor houses an art gallery, so that poets and audience are surrounded by a compelling visual feast, which heightens the effect of the poetry.
QUILL PUDDLE 5 AND 6          Detroit is also home to Quill Puddle, a hand-made poetry magazine edited by James Hart III and Frances Barber. The evening of April 18 marked the launch of two double-issues of Quill Puddle (3-4 and 5-6), featuring poets Will Alexander, Kim Hunter, Rob Lipton, Ken Mikolowski, Christine Monhollen, Julie Patton, Chris Tysh, Dennis Teichman, Matvei Yankelevich, Barbara Henning, and myself.

          Following a mesmerizing set by The Doll Hairs (James Hart III, guitar and vocals, and Frances Barber, vocals), Julie Patton gave an extended and stunning performance, accompanied by Will Alexander (keyboard), James Hart II (percussion), and Paul Van Curen (guitar). It was magical. I hope the recording came out well, because it would be a shame not to be able to revisit that dynamic performance.
          The next day, I had the pleasure of visiting the Eastern Market, a large market area composed of many buildings, one of which is Salt & Cedar, a letterpress studio. New York poet and co-publisher of Ugly Duckling Presse Matvei Yankelevich arranged to convert the letterpress printing space into a bookstore and poetry reading venue for three months. It was a delight to meet and get to know Matvei, who is devoting his time in Detroit to enriching the already rich poetry scene there.
          Thanks to Matvei, Salt & Cedar is (for the time being, at least) bookstore heaven, stocked by titles from Ugly Duckling Presse, Small Press Distribution, and others, including several Canadian titles – I noticed books by Sina Queyras and Nicole Brossard, among others. I purchased books by Clark Coolidge (88 Sonnets), Tomaz Salamun (On the Tracks of Wild Game – part of Matvei’s Eastern European Series within UDP), Swedish poet Fredrik Nyberg (A Different Practice), Matvei Yankelevich (Alpha Donuts), and Russian Absurdist Alexander Vvedensky (An Invitation for Me to Think). The last title was suggested to me by Matvei when I told him of my affinity for the work of Daniil Kharms, another Russian absurdist who, along with Vvedensky, tragically died in their thirties as a result of Stalin’s harsh persecution of writers.
          People, Detroit is a happening mecca for poets and an open community for poetry in all its manifestations, written and performed!


Camille Martin

Robert Zend – Part 8. Canadian Literary Cross-Pollination: The Three Roberts, Norman McLaren, Glenn Gould

TITLE WITH BUSINESS CARD IMAGE AND BYLINE

Part 8. Canadian Literary Cross-Pollination:
The Three Roberts, Norman McLaren,
and Glenn Gould

 
                                                            Robert Zend the Nomad
                                                            gazing in like an acrobat
                                                            at the window in the sky.
                                                                      ——Robert Sward
 
          This installment will conclude the sections on Zend’s Canadian affinities. The next ones will look at some significant international collaborations, notably with Argentine writer Jorge Luis Borges and French mime artist Marcel Marceau. I’ll also show some Italian connections, such as his interest in experimental playwright Luigi Pirandello and cynical poet Giacomo Leopardi. And I’ll demonstrate the influence on Zend of Belgian artist René Magritte as well as Japanese traditions such as haiku and origami.
          But first . . .

The Three Knights of a Roberthood:
Priest, Sward, Zend

          During the 1980s, Zend participated in a remarkable collaboration with two Canadian poets who were also fellow immigrants: Robert Sward, an American poet from Chicago who lived in Canada from 1969 to 1985, and Robert Priest, a British poet who moved to Canada. Picking up on their admiration for one another’s poetry and the fact of their identical first names, they began performing together in poetry reading tours, calling themselves “The Three Roberts.” They also published a series of poetry anthologies of their work in themed collections: Premiere Performance, On Love, and On Childhood (fig. 1).

THREE BOOKS 505

          Sward and Priest performed their poetry together at CBC radio, where they met Zend. Sward recalls that Zend’s cosmopolitan outlook drew them together and inspired them. He relates that the sense of humour and playfulness of their personalities and poetry allowed them to play off one another during their performances and to serve as muses to each other.1
          Each of the Roberts has a recognizable voice: Sward often writes from a personal and familial perspective steeped in his Jewish heritage; Priest’s poetry exhibits a zany sense of humour and the influence of popular British music such as the Beatles; and Zend explores the personal and fantastical with a cosmic vision. There is a warm accessibility to the work of the three that creates a coherence in their anthologies that, as Sward observed, placed them a bit outside the mainstream of Canadian poetry during that time.
          Below (figs. 2 and 3) are a photograph of the three looking rather like a jolly barbership trip, and a set of silhouettes created by Zend to commemorate their friendship.

THREE ROBERTS X 2 500

          One of Robert Sward’s poems in Premiere Performance captures the spirit of good humour, rapport, and mutual inspiration of the “Roberts . . . / Robertness . . . / Three Knights of a Roberthood.” The following is an excerpt:

QUOTATION MARKS 7

Robert Zend phones Robert
Sward. Ring, ring.
“Robert, this is Robert.”

“Is this Robert?” “This
is Robert, Robert.” “Yes,
Robert?” I say, “This

“is Robert, too.” “Ah,
excuse me, I need
to find a match,”

says Robert Zend putting
down the telephone
and rummaging for matches . . .
. . .
Zend translates serious things
into funny things
and funny things

into serious things.
He also translates himself
into other people, and

other people into himself —
and where does one of us end
and the other begin?

And where does Zend begin
and where do I zend?
I mean, end?

And what about Robert Priest?
Is he a visible man?
An invisible man?

Or the man who broke out of the letter X?
Is he a spaceman in disguise?
A blue pyramid? A golden trumpet?

A chocolate lawnmower?
An inexhaustible flower?
Or a reader who escaped

from some interstellar library?
Rock Musician in residence
at the University of the Moon?

And meanwhile Robert Zend
looks into his mirror
and sees not Zend

But Chicago-born Uncle Dog;
Half a Life’s History;
Mr. Amnesia; Mr. Movies; Left to Right;

Mr. Transmigration of the Soul;
The poet as wanderer;
A forty-nine-year-old human violin . . .

Robert Zend the Nomad
gazing in like an acrobat
at the window in the sky.2

Their first performance, at Grossman’s Tavern in Toronto in January 1984, was reviewed by Sheila Wawanash of Shades Magazine, a punk rock magazine:

QUOTATION MARKS 7

[Their] poetry reading . . . was especially fine (by which I mean fun). . . . Three voices — and quite different kinds of approaches — broke up hieratic monotonies in “poetry” “readings,” while their (rough) conjugation of themes circled round and took off. Of course, it helps that they are all worthy poets and readers and much else besides; in their concluding, separate sections/performances, Priest sang some of his songs (which survived a solo acoustic rendition) and Zend showed the slides illustrating his long and abiding obsession with “action word” doodles, some of which were remarkably funny and beautiful.3

          Although their collaboration was cut short by Zend’s untimely death in 1985, while they were together they formed a vibrant part of the Canadian poetry scene. And the sympathetic vibrations among the three during their performances and in their three anthologies is testament to their creative rapport and close friendship.

Norman McLaren: Musical Geometry

          I cannot end the installment on Canadian influences and affinities without at least a mention of Zend’s admiration for the experimental films of Norman McLaren. Zend, who had worked in film in both Hungary and Canada, was fascinated by McLaren’s artistic and sometimes abstractly geometric animated films. Zend’s Linelife, a work that I featured in Part 1, most obviously shows Zend’s interest in McLaren’s avant-garde animations. As well, Zend dedicated to McLaren “The Three Sons (a fable of geometry),” involving the progeny of “Father Circle and Mother Circle.” The admiration was mutual: McLaren called Zend “a sorcerer par excellence.”
          Zend’s experimentation with geometrical animation was brief and not sustained. However, the little gem of Linelife is one piece in the overall picture that I wish to build of Robert Zend’s openness to many different influences. Indeed, this little piece of animation bears an affinity not only with Norman McLaren, but also (as I will show in a later installment) with Marcel Marceau.
          In addition, McLaren played a role as a kind of tutelary spirit in Zend’s development of his typescapes. In his creative essay “Type Scapes: A Mystery Story,” he imagines McLaren as a guiding force, encouraging him to overcome difficulties in his struggles to “tame” the typewriter. After some trial and error, Zend becomes frustrated:

QUOTATION MARKS 7

I remember taking a coffee break. While sipping coffee and smoking my cigarette, I sulked: “Why do I have to make mistake after mistake?” Then suddenly Norman McLaren’s face leapt into my mind’s eye. I saw him bending over a “mistake” on a piece of film, with a loving smile on his face. What was this? I’d never seen Norman working with film, where did this memory come from? Then I knew. Last summer, I made a radio series consisting of 5 programs in which Norman not only spoke about his life, but every night a guest speaker talked about Norman’s art. The last of these speakers was NFB executive producer Tom Daly who gave a beautiful talk about the various worlds Norman had created in each of his animated shorts. Among other things, he said that whenever Norman made a mistake, he wasn’t angry, as people usually are, but that he contemplated the mistake and tried to take advantage of it so that many times a small mistake became the source of a great innovation.4

Zend had the epiphany that like McLaren, he could use his mistake to his advantage. He experimented by superimposing characters to create an almost infinite variety of textures, each with “a different soul” (fig. 4):

TEXTURES 7

With this revelation, inspired by McLaren’s process, he went on to produce, in a feverish and concentrated period of creative energy, scores of typescapes whose hallmark is their subtle and overlapping textures with delicate shadings.

A Glenn Gould Scherzo:
Where to Put the Zend?

          An admirer of Canadian pianist Glenn Gould, Zend dedicated his poem “Symphonie Fantastique” to him; one of his doodles below (fig. 5) also pays tribute to Gould. His esteem was reciprocated: Gould called Zend “unquestionably Canada’s most musical poet.”5
          And to conclude my installment on Zend’s Canadian lineage, I’d like to quote Gould’s homage to Zend in the following humorous quandary about the resistance of Zend’s work to categorization. Zend was not quintessentially Hungarian or Canadian or any other nationality. As Gould suggests, Zend is akin to many, yet he also “stands alone.”

QUOTATION MARKS 7

If I were a gallery curator, Robert Zend would pose a problem.

          “Where do you want the stuff to hang, boss,” my assistant would ask, “in with the Mondrians, maybe?”
          “No, I don’t think so—the sense of line is similar, but there’s more sense of humour in Zend—so try wedging them between the Miros and the Klees, and better set up an exhibit of Saul Steinberg in the foyer as a teaser.”

If I were a symphony manager, the problem would be similar.

          “Out of ze question,” Maestro von Zuyderhoffer would declare. “I conduct no Zend before Bruckner, not even mit Webern to raise curtains.”
          “But, maestro, Zend takes the cosmos for a plaything, as does Bruckner, and wrings out of it an epigram, like Webern. However, I suppose we could try him on a chamber concert with early Hindemith, maybe . . .”
          “Ja, besser.”
          “. . . and then, perhaps, Kurt Weill . . .”
          “Viel besser!”
          “. . . and finish off with Satie.”
          “Nein, kein Satie. Zat vun is not knowing secondary dominants, und ze vork of Zend is full of modulation.”
          Ah, well.

But if I were a book publisher, no such problem would exist.

          Robert Zend could stand alone—his cynically witty, abrasively hedonistic, hesitantly compassionate, furtively God-seeking poems could mingle with each other, find their own program-order, and settle among themselves the question of what goes where and how much wall-space will be needed.
          Gee, what an easy life book publishers must have!6

Next Installment — Part 9.
International Affinities: Argentina (Borges)


Camille Martin

My PennSound page is ready – have a listen!

          If you’ve never been to PennSound, a website with an amazingly rich and diverse selection of poetry audiofiles, I would encourage you to go there and sample some MP3s and videos. And if you haven’t been there for a while, it’s worth revisiting since its holdings are almost inexhaustible.
          Managed by Charles Bernstein at the University of Pennsylvania, PennSound lists hundreds of poets and contains thousands of sound files. You can listen to individual poems as well as full readings. The recordings are contemporary as well as historical. And the scope is international.
          I’m honoured and pleased to become a part of PennSound’s collection with the addition of MP3s from my readings in Vancouver and Washington, DC. You can also click the image below to go directly to my PennSound page. I hope you enjoy these recordings and that you’ll revisit this incredible resource many times to explore its offerings.
          Thanks to Sharon Margolis and Charles Bernstein for creating my page.
PENNSOUND


Camille Martin

Photos: Adam Seelig, Jim Johnstone, and Camille Martin at the Art Bar (host: Josh Smith)

Here are some photos from my Toronto debut of Looms at the Art Bar. Thanks to our engaging host, Josh Smith; to my wonderful co-readers, Jim Johnstone and Adam Seelig; to Q-Space for the warm and inviting venue; and to the Art Bar Series organizers for making the reading happen.

This slideshow requires JavaScript.


Camille Martin

Jim Johnstone | Adam Seelig | Camille Martin at the Art Bar (Toronto), Tuesday, April 9

8 pm, Tuesday, April 9, 2013
Q Space / 382 College Street (between Spadina & Bathurst)

After readings in Cobourg, Vancouver, Montreal, Detroit, Columbus, and Lafayette to celebrate the publication of LOOMS, I’m bringin’ it home to Toronto at the ART BAR on Thursday, April 9. My superb co-readers are playwright and poet Adam Seelig (EVERY DAY IN THE MORNING (SLOW)) and poet Jim Johnstone (PATTERNICITY)!

Click here for details at the Facebook invitation:
ART BAR READING


Camille Martin

Photos: Oana Avasilichioaei and Camille Martin at Argo Bookshop, Montreal (Bonus: Zen Snowcat)

          Despite a freak mid-spring snowstorm, diehard Montreal poetry lovers trudged over to Argo Bookshop to hear Oana Avasilichioaei and me read from our recently-released collections: Oana from We, Beasts and me from Looms.
          Below are some photos from the reading, which was watched over by muses Kerouac and Whitman.
          There’s also a photo of Zen Snowcat, which I sculpted in my hotel room and promised to send any who braved the snowdrifts to attend. Zen Snowcat says: “Each snowflake falls in the right place.” No complaints.
          Many thanks to Jean-Pierre Karwacki of Argo Bookshop for hosting the reading and to Erin Moure for the photographs of me in the slideshow below.
          And for any Montrealers unable to attend the reading, We, Beasts and Looms are both available for purchase at Argo Bookshop.

This slideshow requires JavaScript.


Camille Martin

We, Beasts by Oana Avasilichioaei: A pre-reading sampler

On Tuesday, March 19, I’ll be reading with Oana Avasilichioaei at Montreal’s Argo Bookshop. The event will celebrate our respective poetry collections published in 2012: Oana’s We, Beasts (Wolsak & Wynn) and my Looms (Shearsman Books). If you’re in Montreal on March 19, please join us.

Wolsak & Wynn, 2012

Wolsak & Wynn, 2012

I’ve been happily engrossed in Oana’s We, Beasts and offer here a sample prior to our reading. The poems in this collection, inspired by fairy tales and fables, have a luminous quality, despite the darkness at their core.

*
where the old road curls into pale blue sky
where rock and pine distill a blurred horizon
backs bend and are divided into valleys

glorified in a field of flags
the Tyrant marches in tight ranks
spells out MOTHER, DIGNITY, FORCE

the story goes like this:
(                                        )
(                                        )
(                                        )
only a hungry ear, a mouth
law speaks in quivers, whips

line by line months break
(here is no child’s game)
incessant in smiles the Tyrant governs
a fist of furrows, knobbed, arthritic

*

No Song

—No peasants, no sepulchres, no bones. A tower, open-mouthed, with no one above its crater.
—No soil that speaks of living, no deity that trains the dying.
—Ruins of a luxury hotel wither two hundred years in the fields. Such is a hospitality of vestiges. Such is finesse. The lastingness.
—Fearful of fevers, no one enters.
—In such peasantless fields, wounds gape uninhabited.

ARGO BOOKSHOP


Camille Martin

Reading at the Skylab Gallery in Columbus, Ohio

I’m reading at the Skylab Gallery in Columbus, Ohio, this coming Saturday. Thanks to curator James Payne and my fellow readers/performers: Natalie Shapero, Wendy Lee Spacek, John M. Bennett, James Payne, and The Adam Rose Company.

Saturday, November 24, 9 p.m.
SKYLAB GALLERY / 57 E. Gay St, 5th Floor / Columbus, Ohio


Camille Martin

Detroit, Thanksgiving Eve: Tyrone Williams, James La Croix, Camille Martin


Camille Martin

On Cross-Pollination: An interview with Camille Martin by James Pickersgill

My “world premiere” of Looms will be in Cobourg, Ontario, about an hour’s train ride east of Toronto.

Poet James Pickersgill put together some thought-provoking interview questions in advance of the reading. Below is a sample, and the complete interview can be found here.

Q – Camille, it is not at all true that poetry is your single creative outlet. You are known as a collage artist, too. You are an editor yourself … and a translator. Your own work has been translated into other languages as well. You have been a university teacher. You’ve organized poetry reading series. You’ve had radio shows and you blog actively on the internet. When listed like that, these activities might sound like an array of separate pigeon-holes but I suspect that there is a lot of cross-pollination, so to speak. What is the nature of this creativity as you experience it: one spark that finds many openings to jump into flame, or, can it be distinct and separate creative impetuses?

Camille Martin – I love the idea of cross-pollination. In fact, I think my primary creative impulse is to bring together: to merge or to juxtapose. It’s the basic impetus for the metaphor: to bring unlike things into dialogue. And for me, that goes for disciplines as well. I was reading and seeking out poetry on my own from an early age, though I didn’t begin writing it in earnest until my late 30s. But my first creative expression was musical – I was trained as a classical pianist since I was six years old, and I went on to get a graduate degree in piano performance. I was also intensely interested in visual art. I’ve always felt a desire to bring the arts together. So now, in the autumn of my life, I have the pleasure of doing all three: making collages, writing poetry, and setting my poetry to music. I think these disciplines are sparking conversations among each another.


Camille Martin

“Toronto poets Camille Martin and Mark Goldstein bring lyricism to BIG NIGHT”

Big Night! Big Night! Were I in Buffalo . . .

Fellow Toronto poet Mark Goldstein and I are delighted to be kicking off Big Night Buffalo’s 2012 reading season at the beautiful Western New York Book Arts Center.

Done with the compass, done with the chart. Come!




Camille Martin

Camille Martin and Susan Briante at Ryerson University

Thanks to Dale Smith for organizing and hosting this reading for Susan Briante and me at Ryerson University. The event served as the launch for the new issue of White Wall Review. There was a wonderful turnout. Congratulations to the winners of the Chang School creative writing contests!



Camille Martin

Camille Martin, Beatriz Hausner, and Claire Lacey at AvantGarden (Toronto)

Please join Beatriz Hausner, Claire Lacey, and me next Tuesday, June 7, for our AvantGarden reading at The Ossington (Toronto).

I’ll read never-before-aired poems from my new manuscript “Looms.” Copies of my recently-published Sonnets (Shearsman Books, 2010) will be available for purchase.

A big thanks to hosts Liz Howard and Shannon Maguire!

Time: Tuesday, June 7, 6:30 pm—9:30 pm
Location: The Ossington (61 Ossington Avenue, Toronto)

Beatriz Hausner’s (Toronto, ON) poetry is rooted in the legacy of international surrealism, especially its Spanish American expression. Hausner’s extensive work as a translator has focused on the writers of that literature, including Rosamel del Valle, Enrique Molina, Olga Orozco, César Moro, the poets of Mandrágora, among many others. Hausner’s work has been anthologized and published in journals both in Canada and internationally, in French, Spanish and Portuguese translation. Recent publications of her poetry include: The Wardrobe Mistress (2003), Towards the Ideal Man Poems (2003), The Stitched Heart (2004), The Archival Stone (2005) and Sew Him Up (2010). Hausner is one of the publishers of Quattro Books (www.quattrobooks.ca). She works as a public librarian in Toronto.

Camille Martin, a Toronto poet, is the author of three books of poetry: Sonnets, Codes of Public Sleep, and Sesame Kiosk. Her work has been widely and internationally published in journals and translated into Spanish and German. Her current works in progress are “Looms,” a collection of layered narratives, and “The Evangeline Papers,” a poetic sequence based on her Cajun/Acadian heritage.

Claire Lacey blogs as poetactics. Claire studied English language and literature at Glendon College then headed west to cause a ruckus as a patagrad at the University of Calgary, where she writes poetry about linguistics and birds and bridges. Claire spent the last year working as writer-in-residence at a Calgary high school to convince students that poetry isn’t boring. Claire is poetry editor of Dandelion magazine.


 


 

Camille Martin

Influencied!

photo: rob mclennan


I’ve been Influencied! Last Wednesday, Sonnets was the focus of Margaret Christakos’ Influency class at the University of Toronto’s School of Continuing Education. After Margaret’s warm-up introduction, students read reflections on the book and rob mclennan gave a talk about it (which can be read here). I read from the book (and from my manuscript “Looms”) and then there was a general discussion.

What a brilliant idea, this class! In a few weeks, I’ll be on the other side of the magnifying glass as I give a talk on Kaie Kellough’s Maple Leaf Rag. I’m especially looking forward to hearing Kaie again. I read with him in Montreal a couple of years ago—he’s a mind-blowing performer!

 


 

Camille Martin

New upcoming events – poetry and collage

Just uploaded some new information into my Upcoming Events page:


COLLAGE EXHIBIT

Sunday, December 12 – Thursday, December 23, 2010
Toronto: Arta Gallery at The Distillery / 55 Mill Street
Three limited-edition collage prints on exhibit and available for purchase, such as this one:

The Birth of Newton


POETRY WORKSHOP

Five Tuesdays: March 15 – April 12, 2011, 6:30 – 8:30 pm
Toronto New School of Writing
click here for details & registration


POETRY READING

Wednesday, April 20, 2011
Toronto: The Pivot at The Press Club / 850 Dundas Street West


COLLAGE EXHIBIT

June 2011
Toronto Public Library, Woodside Square Branch
Twelve limited-edition collage prints on exhibit and available for purchase

Sonnets – European reading tour

Vulcan is cooperating for now, so my reading tour in the UK, Ireland, and Paris to celebrate the publication of my new book Sonnets by the fabulous Shearsman Books is on. A recent review and ordering information follows the itinerary below. If you are going to be in any of these places, please come!

London, England
7:30 pm, Tuesday, May 4
Shearsman Reading Series
Swedenborg Hall, Swedenborg House / 20/21 Bloomsbury Way
Readers: Camille Martin (publisher’s launch of Sonnets) and Alasdair Paterson

Bangor, Wales
7:30 pm, Thursday, May 6
Blue Sky Cafe / High Street
A triple launch – Camille Martin’s Sonnets, Ian Davidson’s Into Thick Hair, and the new issue of Poetry Wales

St. Helier, Isle of Jersey
8:00 pm, Saturday, May 8
PoAttic Reading Series
The Attic in the Jersey Opera House

Cork, Ireland
Monday, May 10
6:30 – 8:00 pm: workshop
9:00 pm: reading
Ó Bhéal Reading Series / The Long Valley

Salford, England
6:00 – 8:00 pm, Tuesday, May 11
University of Salford
Two-hour session with students in the MA in Creative Writing program

Paris, France
7:30 pm, Tuesday, May 18
Ivy Writers Reading Series
Le Next / 17 rue Tiqutonne, Paris

A recent review of Sonnets by rob mclennan:

There are so few that seem to know how to bring something new to an often-used form that when it happens, it’s worth noting, and such is the case with Toronto poet Camille Martin in her second trade poetry collection, Sonnets (Exeter, England: Shearsman Books, 2010). Martin, an American relocated north after Hurricane Katrina, writes with the most wonderful sense of clarity, thought and play in these poems . . .

Read the entire review here

See the Shearsman webpage for ordering information, or go straight to SPD.

Cheers!
Camille Martin

Toronto Launch of Sonnets


 
If you’re in Toronto, please come to the launch of Sonnets at This Ain’t the Rosedale Library on Tuesday evening. I’ll be reading with Fred Wah, who is premiering his latest collection of poetry, The False Laws of Narrative, and Jim Smith, whose Back Off, Assassin! New and Selected Poems was recently published by Mansfield Press.
 
Tuesday, February 23, 2010
8:00 pm – 11:00 pm
This Ain’t The Rosedale Library
86 Nassau Street near Bellevue in Kensington Market
Toronto, ON
 

 
Camille Martin
http://www.camillemartin.ca

Camille Martin’s Upcoming Events


Some upcoming events featuring my poetry and art:


Square Foot Show (Toronto)
Three of my collage prints will be exhibited.
100A Ossington Avenue, Toronto
(a few blocks north of AWOL Gallery)
Show dates: Saturday, August 15, – September 6, 2009
Artists Reception: Saturday, August 15, 2009, 7 pm
Gallery Hours: Th – Sa 12-6 pm / Su 1-5 pm

Rainbow Market Square Gallery (Toronto)
Sublime Scraps: The Collage Prints of Camille Martin
Ten of my collage prints will be exhibited.
80 Front Street East between Church and Jarvis
April 1 – April 30, 2010

Publication of Sonnets by Shearsman Books
Late 2009 or early 2010. Stay tuned for book launch information and tour dates. Sonnets will be distributed in Canada, the UK, and the US.

Shearsman Books Reading Series
UK Sonnets launch: early May 2010 (Click here)
Swedenborg Hall, Swedenborg House
20/21 Bloomsbury Way, London, England

Camille Martin
http://www.camillemartin.ca

Rae Armantrout’s Waves of Punchlines

Versed

I was pleasantly surprised this morning to open a package, in which I was half expecting to find another pedestrian textbook on essay-writing for my students, but which instead contained Rae Armantrout’s new collection of poems, Versed. The cover is gorgeous—a piece of digital art by Peter Ciccariello, whose recent collection of art, Uncommon Vision, I’ve been poring over with pleasure. Ghostly female manikin parts hover before and seem to merge into a rugged landscape. Opening the book at random, I find this gem:

Wires dip obligingly
between poles,
slightly askew

Any statement I issue,
if particular enough,

will prove
I was here.

There is something here that reminds me of Anselm Hollo, that quality of self-awareness, reflexivity, immediacy, the poem enacting its own claim, the poet conjuring her own DNA sequence in the particularity of the translation of perception into language. I remember years ago hearing Rae read in New York. I had only read her poetry on the page and didn’t really connect with it. But hearing her read was a revelation. The only way that I can describe it is that it sounded like waves of punchlines washing ashore, splashing over me. I felt exhilarated to connect with her work so suddenly and viscerally.

Camille Martin
http://www.camillemartin.ca